Voces de desplazados, voces de esperanzas

The Creole Choir of Cuba - Tande-La
The Creole Choir of Cuba

Tande-La (Real World, 2010), editado en 2011 en Norteamérica

Diez camagueyanos yuxtaponen sus voces para reconstruir los sinsabores y las alegrías de la diáspora africana en las Américas. Seis voces femeninas y cuatro masculinas constituyen el Coro Criollo de Cuba [también conocido como Grupo Desandann en Cuba]. Cubanos de origen haitiano, desplazado una vez más de su tierra de origen, arrancados de su Africa ancestral siglos atrás.

El Coro Criollo de Cuba resume en sus cantos ansias de libertad –su sufrido Haití presa de la dictaduras Duvalieristas- en la primera entrada titulada “Eckem Chanté” (Escuchennos), cantado en criollo (kreyol) haitiano. Aunque el repertorio se apoya basicamente en puras voces, los temas gozan de instrumentación adicional como en el caso de “Se lavi”, que con fondo de bajo y percusión narra la historia de un pordiosero olvidado de la calle.

En ese mismo orden camina “La Mal De travay”, con el sonido de los cueros y la referencia religiosa de vudú. “Dulce embelezo”, la canción de Miguel Matamoros, es la única pieza interpretada en español. El disco Tande-La y The Creole Choir of Cuba nos recordarán a los inigualables sudafricanos Ladysmith Black Mambazo y ya de por si eso es halagador.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *